博客來外文書 Moon Woke Me Up Nine Times- Selected Haiku of Basho
Moon Woke Me Up Nine Times- Selected Haiku of Basho
Moon Woke Me Up Nine Times- Selected Haiku of Basho 評價
網友滿意度:
很多外國文學都非常具有深意
除了能了解多國文化
還能知道些歷史成因
並且提升自己的外語能力
包括我們國人很弱的寫作
Moon Woke Me Up Nine Times- Selected Haiku of Basho
推薦給大家這本
我很喜歡黑曜石手牌這位文學家
他的著作我都拜讀過
文字感觸細膩
對於初學者來說
Moon Woke Me Up Nine Times- Selected Haiku of Basho
這本書不會太艱深
很容易從書中找到閱讀的樂趣
真心希望各位同學或是哥哥姐姐們
多多閱讀 尤其是外文書籍
絕對獲益良多 博客來e-coupon傳送門
Moon Woke Me Up Nine Times- Selected Haiku of Basho
Information Science ![]() |
Learn American Sign Language- Everything You Need to Start Signing Now - Complete Beginner’s Guide, 800+ Signs ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
Vivid new translations of Basho’s popular haiku, in a selected format ideal for newcomers as well as fans long familiar with the Japanese master.
Basho, the famously bohemian traveler through seventeenth-century Japan, is a poet attuned to the natural world as well as humble human doings; 'Piles of quilts/ snow on distant mountains/ I watch both,' he writes. His work captures both the profound loneliness of one observing mind and the broad-ranging joy he finds in our connections to the larger community. David Young, acclaimed translator and Knopf poet, writes in his introduction to this selection, 'This poet’s consciousness affiliates itself with crickets, islands, monkeys, snowfalls, moonscapes, flowers, trees, and ceremonies...Waking and sleeping, alone and in company, he moves through the world, delighting in its details.' Young’s translations are bright, alert, musically perfect, and rich in tenderness toward their maker.
商品訊息簡述:
- 作者: Young, David
- 原文出版社:Alfred a Knopf Inc
- 出版日期:2013/04/02
- 語言:英文
Moon Woke Me Up Nine Times- Selected Haiku of Basho